Harry Potter and the Deathly Hallows

   Harry Potter und die Heiligtümer des Todes

 Harry Potter and the Deathly Hallows erscheint am 21. Juli 2007!

"Deathley Hallows" bekommt international einen anderen Titel?

Der alternative Titel lautet "Harry Potter and the Relics of Death". Im deutschen ist nun auch eine bessere Übersetzung möglich.

Die deutschsprachige Ausgabe "Harry Potter und die Heiligtümer des Todes" kommt mit 768 Seiten am
Samstag, den 27. Oktober 2007 in den Handel!

Wie lautet der Klappentext?

Bisher kennen man nur den Klappentext der Bloomsbury-Ausgaben des siebten Harry-Potter-Buches. Ob die amerikanische Scholastic-Version einen anderen hat, ist noch nicht klar. Auf dem Innenteil des Buchumschlages der britischen Kinder- und Erwachsenenausgabe steht Folgendes:

Harry has been burdened with a dark, dangerous and seemingly impossible task: that of locating and destroying Voldemort's remaining Horcruxes. Never has Harry felt so alone, or faced a future so full of shadows. But Harry must somehow find within himself the strength to complete the task he has been given. He must leave the warmth, safety and companionship of The Burrow and follow without fear or hesitation the inexorable path laid out for him.

Ob der Carlsen-Verlag diesen Text ins Deutsche übersetzt und dann übernimmt oder einen eigenen schreiben wird, weiß man noch nicht. Die Übersetzung des britischen Klappentexts lautet wie folgt:

Harry wurde mit einer dunklen, gefährlichen und unmöglich erscheinenden Aufgabe belastet: Voldemorts verbliebene Horkruxe zu finden und zu zerstören. Noch nie hat sich Harry so alleine gefühlt und noch nie hat er einer Zukunft so voll mit Schatten entgegen gesehen. Aber irgendwie muss Harry selbst die Kraft aufbringen, um die Aufgabe abzuschließen, die ihm auferlegt wurde. Er muss die Wärme, Sicherheit und die Gemeinschaft des Fuchsbaus zurücklassen und ohne Furcht oder Zögern dem unerbittlichen Pfad folgen, der für ihn ausgelegt wurde.

Ein weiterer Text über den Inhalt von "Harry Potter and the Deathly Hallows" steht zusätzlich auf dem Buchrücken der Kinderausgabe:

Harry is waiting in Privet Drive. The Order of the Phoenix is comint to escort him safely away without Voldemort and his supporters knowing - if they can. But what will Harry do then? How can he fulfil the momentous and seemingly impossible task that Professor Dumbledore has left him with?

Und hier die deutsche Übersetzung dieses Texts:

Harry wartet im Ligusterweg. Der Orden des Phönix kommt, um ihn sicher abzuholen, ohne dass Voldemort und seine Anhänger etwas davon merken - wenn sie es schaffen. Aber was wird Harry danach machen? Wie kann er die bedeutsame und unmöglich erscheinende Aufgabe erfüllen, die Professor Dumbledore ihm zurückgelassen hat?

Fragen und Antworten

Harry Potter and the Deathly Hallows erscheint am 21. Juli 2007!


Das Erscheinungsdatum der deutschen Version ist der 27 Oktober 2007.

Da Rowling sich verstärkt um ihre Kinder kümmern musste, weil sie neben ihrem Sohn David (*2003) Anfang 2005 mit Tochter Mackenzie Jean noch ein drittes Kind zur Welt gebracht hat, fand sie nebenher verständlicherweise weniger Zeit für das Schreiben an Band 7 als noch für die ersten Harry-Potter-Bücher.

Kapitelüberschriften

  1. Der Dunkle Lord erhebt sich (The Dark Lord Ascending)
  2. In memoriam (In Memoriam)
  3. Die Dursleys reisen ab (The Dursley’s Departing)
  4. Die sieben Potters (The Seven Potters)
  5. Gefallener Krieger (Fallen Warrior)
  6. Der Ghul im Schlafanzug (The Ghoul in Pyjamas)
  7. Das Testament des Albus Dumbledore (The Will of Albus Dumbledore)
  8. Die Hochzeit (The Wedding)
  9. Ein Versteck (A Place to Hide)
  10. Kreachers Geschichte (Kreacher’s Tale)
  11. Das Bestechungsgeschenk (The Bribe)
  12. Magie ist Macht (Magic is Might)
  13. Die Registrierungskommission für Muggelstämmige (The Muggle-Born Registration Commission)
  14. Der Dieb (The Thief)
  15. Die Rache des Kobolds (The Goblin’s Revenge)
  16. Godric’s Hollow (Godric’s Hollow)
  17. Bathildas Geheimnis (Bathilda’s Secret)
  18. Leben und Lügen des Albus Dumbledore (The Life and Lies of Albus Dumbledore)
  19. Die silberne Hirschkuh (The Silver Doe)
  20. Xenophilius Lovegood (Xenophilius Lovegood)
  21. Das Märchen von den drei Brüdern (The tale of the Three Brothers)
  22. Die Heiligtümer des Todes (The Deathly Hallows)
  23. Das Haus Malfoy (Malfoy Manor)
  24. Der Zauberstabmacher (The Wandmaker)
  25. Shell Cottage (Shell Cottage)
  26. Gringotts (Gringotts)
  27. Das letzte Versteck (The Final Hiding Place)
  28. Der fehlende Spiegel (The Missing Mirrow)
  29. Das verschollene Diadem (The Lost Diadem)
  30. Der Rauswurf von Severus Snape (The Sacking of Severus Snape)
  31. Die Schlacht von Hogwarts (The Battle of Hogwarts)
  32. Der Elderstab (The Elder Wand)
  33. Die Geschichte des Prinzen (The Prince’s Tale)
  34. Wieder der Wald (The Forest Again)
  35. King’s Cross (King’s Cross)
  36. Der Fehler im Plan (The Flaw in the Plan)
  37. Neunzehn Jahre später (Nineteen Years Later)

    Das alternativ Cover zur Auswahl bei Carlsen.

     

    Ganzansicht der britischen und amerikanischen Buchumschläge
       



     
HARRY POTTER, die Figuren, Namen und entsprechenden Freimachungsvermerke sowie WARNER BROS., die Schutzmarke und entsprechenden Freimachungsvermerke sind Warenzeichen von Warner Bros. TM & © 2003.
Verlagsrechte für Harry Potter © J.K.R.